Byte PR

Bytepr.com la Red Social de los profesionales de la Comunicación y el Marketing

Lenguaje y comunicación. El (ab)uso de los anglicismos

 


Ilustración de Antonio Fraguas, Forges

Descuidamos el lenguaje muchas veces de forma inconsciente. Otras muchas, sin embargo, lo hacemos ignorando el objetivo primordial de la comunicación: trasladar nuestro mensaje y que se entienda con la máxima fidelidad al original.

Ocurre, por ejemplo, con los anglicismos. Poco importa que el público al que nos dirijamos conozca o no el idioma, nos arriesgamos a perder toda capacidad de influencia y persuasión con tal de parecer más listos y más modernos (o chics, que también manejamos con soltura los galicismos aunque no seamos capaces de juntar cuatro frases seguidas en estos idiomas).

Por tanto, utilicemos las palabras extranjeras o técnicas solo cuando sean necesarias y comprensibles. La jerga específica solo es admisible cuando todo el público la conozca.

O, dicho de otro modo: “Evite las palabras que la gente tiene que buscar en el diccionario, porque la mayoría no lo hará. Tan solo dejarán que el verdadero significado de la palabra sobrevuele sus cabezas o, lo que es peor, simplemente no lo entenderán”. Frank Luntz en La palabra es poder.

Aunque cuidado, si lo hacemos al pie de la letra, corremos el riesgo de que nos pase como a Juan Gómez en un correo electrónico que recibí esta semana –gracias Maite y Adri- y que me encantó (atención al último párrafo):
Juan Gómez Pérez, consultor de "Prais Guaterjáus an Cúper" (PGAC), fue detenido ayer en las oficinas de esta empresa por «desafiar a los directivos, al utilizar en repetidas ocasiones un correctísimo español en su labor profesional», según consta en la denuncia presentada en la comisaría madrileña de la calle de la Luna.

El detenido, según los testigos, habría provocado diversas escenas de terror lingüístico entre sus compañeros. Los problemas comenzaron en abril, cuando Gómez Pérez llegó a la empresa e insistió en poner Jefe de producto en su tarjeta de visita, en lugar del 'Product Manager' que aparecía en las de sus compañeros.

«Desde el primer día nos extrañó su actitud», comentó Francisco de Borja Acebo-Guindaleda y Álvarez de Las Asturias, Account Manager (director de cuentas) de PGAC, pero nunca creímos que fuera a reaccionar "con la violencia verbal con que se despachó después».

Un mes más tarde, durante la presentación del catálogo comercial, Gómez Pérez proyectó sobre una pantalla varias láminas que mostraban rótulos escritos en un absoluto castellano, mientras comentaba en voz alta los gráficos y cifras de la empresa en un discurso totalmente desprovisto de anglicismos.

Ante los ojos de sus compañeros -«horrorizados», según su propio testimonio- desfilaron varias decenas de frases escritas en la lengua de Cervantes sin que el consultor mostrara ningún pudor o vergüenza por lo que estaba haciendo. «El catálogo de la empresa había sido traducido y, por lo tanto, manipulado», aseguró el Managing Director (director general), Juan Jacobo O´Callaghan García-Carrizosa de Fontejudo: «Este sujeto había sustituido todos los 'markets', 'targets', 'inputs', 'slides' y 'sponsors'... por mercados, objetivos, entradas, diapositivas y patrocinadores y otros varios que fueron apareciendo.

«El resultado fue que no entendíamos nada de la presentación, provocando el desconcierto general». Además, y según consta en la denuncia, el detenido habría cambiado las palabras 'outsourcing', 'finances' y 'transactions' por subcontratas, finanzas y transacciones. «Y se había quedado tan ancho; hasta ahí podríamos llegar», comentó indignado el responsable de PGAC.

Gómez Pérez no pudo terminar su presentación, pues fue reducido por dos compañeros de la empresa -el Phone&Door Manager (recepcionista) y el Security Surveillance Officer (vigilante jurado)- y maniatado hasta la llegada de la policía municipal, que puso al consultor a disposición judicial. «Lo ha hecho para provocar», comentaba ayer Ramón María Antúnez de Biedma y Fernández-Malvarrosa, consultor de PGAC, refiriéndose a la actitud de Gómez Pérez.

« ¿Quién se cree que es?, ¿un Vicepresident (subdirector)? No se puede ser tan hortera.», concluyó el Manager's Ball (pelota del director). Debe tratarse de un morning-singer de three to the quarter (cantamañanas de tres al cuarto).
Para una visión más académica, recomiendo la lectura del siguiente artículo de Fundeu (Fundación del Español Urgente):
Y en un tono mucho más distendido:

Visitas: 87

Comentar

¡Necesitas ser un miembro de Byte PR para añadir comentarios!

Participar en Byte PR

Comentario por Luis Miguel Díaz-Meco el octubre 3, 2011 a las 8:26am
Muchas gracias Gloria por tu comentario. En ocasiones no es que hayamos olvidado el idioma sino que, quizá por pereza o comodidad, empleamos determinadas palabras o giros sin pararnos a reflexionar sobre lo que realmente significan y si nuestro público los van a entender. Desde luego, si aplicamos -como indicas- los principios de claridad y sencillez, tendremos mucho ganado. Un saludo
Comentario por Gloria Aranda el octubre 2, 2011 a las 11:27pm
Por culpa  del caso expuestos  es que hemos olvidado nuestro español y se cometen errores ortográficos. La invitación es clara hablemos con  palabras que sean de  un entendimiento fácil el discurso elaborado la mayoria de veces hace que nuestros públicos no encuentren la idea principal.

¿BUSCAS/OFRECES TRABAJO?


Consulta las ofertas que hemos colgado en la pestaña JOBS o envía un correo a ofertas@bytepr.com


Bibliografía recomendada

Branding Personal, un libro que te ayudará a gestionar tu marca profesional
Autor: varios autores

Podéis descargar en PDF aquí.

Publicidad

Comunicación y RR.PP.

10 campañas que han alzado la voz para frenar el cambio climático

En plena Cumbre de la ONU sobre el cambio climático, repasamos las campañas y marcas que han visibilizado las consecuencias del principal desafío del planeta.

La entrada 10 campañas que han alzado la voz para frenar el cambio climático se publicó primero en Marketing Directo.

El silencio vuelve a ser protagonista

Todo cambia, incluso el cine. Y con esa trasformación hay personajes y estilos que han pasado de moda y que inevitablemente han terminado en el olvido. Este es el punto de partida para la nueva pieza de la agencia de publicidad DDB para el patrocinio de Audi del Festival de Cine de San Sebastián. En […]

La entrada El silencio vuelve a ser protagonista se publicó primero en Marketing Directo.

Thomas Cook quiebra y deja en el aire las vacaciones de unos 600.000 turistas

El veterano grupo turístico británico Thomas Cook se ha declarado en bancarrota dejando en suspenso las vacaciones de unos 600.000 clientes. El Gobierno de Reino Unido ya ha iniciado, entretanto, un programa de repatriaciones.

La entrada Thomas Cook quiebra y deja en el aire las vacaciones de unos 600.000 turistas se publicó primero en Marketing Directo.

Distintivo

Cargando…

© 2019   Creado por Claudio Bravo.   Tecnología de

Emblemas  |  Reportar un problema  |  Términos de servicio